全部栏目
首页 唐诗词 李白 古风·其十五

古风·其十五

〔唐〕李白

燕昭延郭隗,遂筑黄金台。

燕炤延郭隗,遂築黄金台。

剧辛方赵至,邹衍复齐来。

劇辛方趙至,鄒衍復齊來。

奈何青云士,弃我如尘埃。

奈何青雲士,棄我如塵埃。

珠玉买歌笑,糟糠养贤才。

珠玉買謌笑,糟穅養賢才。

方知黄鹄举,千里独徘徊。

方鵠黄千裏,獨徘佪徘徊。

注释
①燕昭:即燕昭王。延:聘请。郭隗:战国时燕国人。据《史记·燕昭公世家》记载:战国时,燕昭王欲报齐国侵占国土之耻,屈身厚币招纳天下贤士。郭隗说:“要想招致四方贤士,不如先从我开始,这样贤于我的人就会不远千里前来归附。”于是昭王修筑宫室给郭隗居住,像对待老师一样尊重他。后来乐毅、邹衍、剧辛等都相继来到燕国。当邹衍到燕国时,昭王亲自拿着扫帚,屈着身子在前扫除路上灰尘,恭敬相迎。后任乐毅为上将军。乐毅为燕国攻下齐国七十余城。②黄金台:据《上谷郡图经》载,黄金台在易水东南十八里,燕昭王置千金于台上,以延天下之士。台故址在今河北易县东南。③剧辛:战国时燕将,原为赵国人,燕昭王招徕天下贤士时,由赵入燕。④邹衍:亦作驺衍,战国时著名的哲学家,齐国人。⑤奈何:怎么,为何。青云士:指身居高位的人,即当权者。《史记·伯夷列传》:“闾巷之人,欲砥行立名者,非附青云之士,恶能施于后世哉?”后因以“青云士”喻指位高名显的人。⑥买歌笑:指寻欢作乐。⑦举:高飞。黄鹄举:相传春秋时鲁国人田饶因鲁哀公昏庸不明,自比为“一举千里”的黄鹄(古书中“鹄”、“鹤”常常通用),用“黄鹄举矣”,表示要离开鲁国。
译文

燕昭王延请郭瑰,高筑起了黄金台。剧辛从赵国投奔燕国,后来邹衍也从齐国奔来。可是如今的当政者,却弃我如同尘埃。他们宁肯花珠玉来买歌看舞,却以糟糠养贤才。此刻我方明白,黄鹤为什么要远君而去,千里高飞独自徘徊。

李白 经典名句
「小姑织白纻,未解将人语。大嫂采芙蓉,溪湖千万重。长兄行不在,莫使外人逢。愿学秋胡妇,贞心比古松。」
出自《湖边采莲妇》
「一鹤东飞过沧海,放心散漫知何在。仙人浩歌望我来,应攀玉树长相待。尧舜之事不足惊,自馀嚣嚣直可轻。巨鳌莫戴三山去,我欲蓬莱顶上行。」
出自《怀仙歌》
「朔雪落吴天,从风渡溟渤。海树成阳春,江沙浩明月。兴从剡溪起,思绕梁园发。寄君郢中歌,曲罢心断绝。」
出自《淮海对雪赠傅霭》
同为唐代的诗词
张籍 · 唐代
独爱南关里,山晴竹杪风。从容朝早退,萧洒客常通。案曲新亭上,移花远寺中。
张籍 · 唐代
身在勤劳地,常思放旷时。功成归圣主,位重委群司。看垒台边石,闲吟箧里诗。
张籍 · 唐代
肃肃上台坐,四方皆仰风。当朝奉明政,早日立元功。独对赤墀下,密宣黄阁中。
张籍 · 唐代
皎皎仙家鹤,远留闲宅中。徘徊幽树月,嘹唳小亭风。丞相西园好,池塘野水通。
张籍 · 唐代
年过五十到南宫,章句无名荷至公。黄纸开呈相府后,朱衣引入谢班中。诸曹纵许为仙侣,群吏多嫌是…
张籍 · 唐代
山城无别味,药草兼鱼果。时到绣衣人,同来石上坐。出处:全唐诗:卷386-11