全部栏目
首页 宋诗词 柳永 木兰花慢·拆桐花烂熳

木兰花慢·拆桐花烂熳

〔宋〕柳永

拆桐花烂熳,乍疏雨、洗清明。

拆桐蘤爛熳,乍疎雨、洗清明。

正艳杏烧林,缃桃绣野,芳景如屏。

正艷杏燒林,緗桃綉野,芳景如屏。

倾城,尽寻胜去,骤雕鞍绀幰出郊坰。

傾城,儘尋勝去,驟鵰鞍紺幰出郊坰。

风暖繁弦脆管,万家竞奏新声。

風煖繁絃脆管,萬家競奏新聲。

盈盈,斗草踏青。

盈盈,艸踏青人。

人艳冶,递逢迎。

冶艷逢,迎向路。

向路旁往往,遗簪堕珥,珠翠纵横。

旁往遺簮簮,珥珠翠縱,横歡情對。

欢情,对佳丽地,信金罍罄竭玉山倾。

佳麗,地信金罍,罄竭玉山拚却朝傾。

拚却明朝永日,画堂一枕春酲。

日畫明一枕萅,酲堂一枕春酲。

注释
⑴幰(xiǎn):音显,车上帷幔。⑵踏青:春季郊游。秦味芸《月令粹编》卷四引冯应京《月令广义》云“蜀俗正月初八日,踏青游冶”,又卷五引费著《岁华纪丽谱》云“二月二日踏青节,初郡人游赏,散在四郊”,又卷六引李淖《秦中岁时纪》云“上巳(三月初三)赐宴曲江,都人于江头禊饮,践踏青草,谓之踏青履”。旧俗以清明节为踏青节。⑶艳冶:艳丽,犹言妖冶。⑷递:驿车,驿马。⑸往往:处处。⑹珥:音耳,古代珠玉耳饰。《仓颉篇》“珥,珠在珥也。耳珰垂珠者曰珥。”⑺罍:音雷。古器名,容酒或盛水用。《诗·周南·卷耳》有“我姑酌彼金罍”,《尔雅·释器》郭璞注云“罍形似壶,大者受一斛”。⑻永:长,兼指时间或空间。⑼酲:音呈,病酒也。
译文

桐树花开绚丽烂漫,一阵疏雨刚过,郊外一片晴明清新,如同洗过一般。艳丽的红杏林犹如燃烧的火焰,浅红色的缃桃花装扮着郊野,美景似画屏。清明踏青的人们倾城空巷而出,全都为游赏名胜而去。人们纵马驾车奔向远郊。暖风中吹来阵阵繁密清脆的管弦乐声,千家万户竞相奏起新颖美妙的音乐。远郊佳丽如云。踏青队伍里,少女们采花斗草,艳丽妖冶的歌女递身迎合、不停地招呼交往。对面路旁到处可见遗簪坠珥的欢饮不拘形迹之人,盛装美女更是纵横遍野。面对如此众多佳丽,欢爱之情油然而生。纵情畅饮,陶然大醉如玉山倾倒。拚着明日醉卧画堂,今朝则非尽醉不休。

柳永 经典名句
「坠髻慵梳,愁蛾嫩画,心绪是事阑珊。觉新来憔悴,金缕衣宽。认得这疏狂意下,向人诮譬如闲。把芳容整顿,恁地轻孤,争忍心安。依前过了旧约,甚当初赚我,偷翦云鬟。几时得归来,春阁深关。待伊要、尤云[歹带]雨,缠绣衾、不与同欢。尽更深、款款问伊,今后敢更无端。」
出自《锦堂春》
「欲掩香帏论缱绻。先敛双蛾愁夜短。催促少年郎,先去睡、鸳衾图暖。须臾放了残针线。脱罗裳、恣情无限。留取帐前灯,时时待、看伊娇面。」
出自《菊花新》
「屈指劳生百岁期。荣瘁相随。利牵名惹逡巡过,奈两轮、玉走金飞。红颜成白发,极品何为。尘事常多雅会稀。忍不开眉。画堂歌管深深处,难忘酒盏花枝。醉乡风景好,携手同归。」
出自《看花回》
同为宋代的诗词
韩元吉 · 宋代
新笋旋成林。梅子枝头雨更深。织就彩丝犹十日,登临。
韩元吉 · 宋代
定交最早,叹西津几度,匆匆论别。世事浮云山万变,只有沧江横月。长忆追随,湖山好处,醉帽敧风雪。
韩元吉 · 宋代
江南雪里花如玉。风流越样新装束。恰恰缕金裳。
韩元吉 · 宋代
莺声寂。春风欲去难踪迹。难踪迹。
韩元吉 · 宋代
菊花黄後。山茶红透。南国小春时候。
韩元吉 · 宋代
西风吹暮雨。正碧树凉生,送君南浦。蝉声带残暑。