全部栏目
首页 宋诗词 李清照 浣溪沙·淡荡春光寒食天

浣溪沙·淡荡春光寒食天

〔宋〕李清照

淡荡春光寒食天,玉炉沉水袅残烟。

淡蕩萅光寒食天,玉爐沉水裊殘煙。

梦回山枕隐花钿。

夢迴山枕隱蘤鈿。

海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵。

海燕未來人鬥艸,江楳已過桺生綿。

黄昏疏雨湿秋千。

黄昬疎雨濕秌千。

注释
⑴淡荡:和舒的样子。多用以形容春天的景物。⑵寒食:节令名。在清明前一二日。相传春秋时,介子推辅佐晋文公回国后,隐于山中,晋文公烧山逼他出来,子推抱树焚死。为悼念他,遂定于是日禁火寒食。《荆楚岁时记》:“去冬节一百五日,即有疾风甚雨,谓之寒食,禁火三日。”⑶玉炉:香炉之美称。⑷沉水:沉香。⑸山枕:两端隆起如山形的凹枕。⑹花钿(diàn):用金片镶嵌成花形的首饰。⑺斗草:一种竞采百草、比赛优胜的游戏。⑻江梅:梅的一种优良品种,非专指生于江边或水边之梅。⑼柳绵:即柳絮。柳树的种子带有白色绒毛,故称。⑽秋千:相传春秋时齐桓公由北方山戎引入。在木架上悬挂两绳,下拴横板。玩者在板上或坐或站,两手握绳,使前后摆动。技高胆大者可腾空而起,并可双人并戏。一说秋千起于汉武帝时,武帝愿千秋万寿,宫中因作千秋之戏,后倒读为秋千。详见《事物纪原》卷八。
译文

清明时节,春光满地,熏风洋洋。 玉炉中的残烟依旧飘送出醉人的清香。 午睡醒来,头戴的花钿落在枕边床上。海外的燕子还未归来,邻家儿女们在玩斗草游戏。 江边的梅子已落了,绵绵的柳絮随风荡漾。零星的雨点打湿了院子里的秋千,更增添了黄昏的清凉。

李清照 经典名句
「世人作梅诗,下笔便俗。予试作一篇,乃知前言不妄耳。藤床纸帐朝眠起,说不尽无佳思。沈香断续玉炉寒,伴我情怀如水,笛声三弄,梅心惊破,多少春情意。小风疏雨萧萧地,又催下千行泪,吹箫人去玉楼空,肠断与谁同倚,一枝折得,人间天上,没个人堪寄。」
出自《孤雁儿》
「藤床纸帐朝眠起。说不尽、无佳思。沈香断续玉炉寒,伴我情怀如水。笛里三弄,梅心惊破,多少春情意。小风疏雨萧萧地。又催下、千行泪。吹箫人去玉楼空,肠断与谁同倚。一枝折得,人间天上,没个人堪寄。」
出自《孤雁儿/御街行》
「风定落花深,帘外拥红堆雪。长记海棠开後,正是伤春时节。酒阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭。魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂。」
出自《好事近》
同为宋代的诗词
陆游 · 宋代
太华巉巉敷水长,白驴依旧系斜阳。山深乳洞药炉冷,花发云房醅瓮香。邻叟一樽迎谷口,蛮童三髻拜…
陆游 · 宋代
有漏神仙有发僧,碧幮欹枕对秋灯。忽然起索三升酒,飒飒蛟龙入剡藤。
陆游 · 宋代
流汗沾衣喘不供,孰知有此快哉风!新凉忽觉从天下,残暑真成扫地空。恰转轻雷过林坞,已吹好雨到…
陆游 · 宋代
寇公壮岁落巴蛮,得意孤亭缥缈间。常倚曲阑贪看水,不安四壁怕遮山。遗民虽尽犹能说,老令初来亦…
陆游 · 宋代
西游万里亦何为,欲就骚人乞弃遗。到此宛然诗不进,始知才分有穷时。
陆游 · 宋代
茧纸藏昭陵,千载不复见。此本得其骨,殊胜兰亭面。