全部栏目
首页 宋诗词 辛弃疾 水龙吟·过南剑双溪楼

水龙吟·过南剑双溪楼

〔宋〕辛弃疾

举头西北浮云,倚天万里须长剑。

舉頭西北浮雲,倚天萬裏須長劍。

人言此地,夜深长见,斗牛光焰。

人言此地,亱深長鬥,牛光燄我。

我觉山高,潭空水冷,月明星淡。

覺山高潭,空水冷月,明星淡待。

待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。

燃犀下看凴,欄却怕風,靁怒魚,龍慘峽。

峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。

束蒼江對起過,危樓慾,飛還斂元。

元龙老矣!

老慘不妨!

不妨高卧,冰壶凉簟。

臥冰潭凉,簟千古興。

千古兴亡,百年悲笑,一时登览。

亡百年悲,笑一時登,覽問何又。

问何人又卸,片帆沙岸,系斜阳缆?

卸片人沙岸,繋斜陽纜,系斜阳缆?

注释
⑴水龙吟:词牌名。⑵南剑:即南剑州,宋代州名。双溪楼:在南剑州府城东。⑶西北浮云:西北的天空被浮云遮蔽,这里隐喻中原河山沦陷于金人之手。⑷斗牛:星名,二十八宿的斗宿与牛宿。⑸待:打算,想要。⑹鱼龙:指水中怪物,暗喻朝中阻遏抗战的小人。惨:狠毒。⑺束:夹峙。⑻欲飞还敛:形容水流奔涌直前,因受高山的阻挡而回旋激荡,渐趋平缓。⑼冰壶凉簟:喝冷水,睡凉席,形容隐居自适的生活。⑽百年悲笑:指人生百年中的遭遇。⑾卸:解落,卸下。⑿缆:系船用的绳子。
译文

抬头观看西北方向的浮云,驾驭万里长空需要长剑,人们说这个地方,深夜的时候,常常能看见斗牛星宿之间的光芒。我觉得山高,水潭的水冰冷,月亮明亮星光惨淡,待点燃犀牛角下到水中看看,刚靠近栏杆处却害怕,风雷震怒,鱼龙凶残。两边高山约束着东溪和西溪冲过来激起很高的浪花,过高楼,想飞去但还是收敛作罢,我有心像陈元龙那样但是身体精神都已老了,不妨高卧家园,凉爽的酒,凉爽的席子,一时登上双溪楼就想到了千古兴亡的事情,想到我自己的一生不过百年的悲欢离合,嬉笑怒骂。是什么人又一次卸下了张开的白帆,在斜阳夕照中抛锚系缆?

辛弃疾 经典名句
「忆对中秋丹桂丛。花在杯中。月在杯中。今宵楼上一尊同。云湿纱窗。雨湿纱窗。浑欲乘风问化工。路也难通。信也难通。满堂惟有烛花红。杯且从容。歌且从容。」
出自《一翦梅》
「羞见鉴鸾孤却。倩人梳掠。一春长是为花愁,甚夜夜、东风恶。行绕翠帘珠箔。锦笺谁托。玉觞泪满却停觞,怕酒似、郎情薄。」
出自《一络索/一落萦》
「锦帐如云处。高不知重数。夜深银烛泪成行,算都把、心期付。莫待燕飞泥污。问花花诉。不知花定有情无,似却怕、新词妒。」
出自《一落索》
同为宋代的诗词
林淳 · 宋代
嫣然笑粲。醉靥融滋春意烂。侍宴终宵。
林淳 · 宋代
富贵园林。清虚清馆,随意登临。物外风光,云明花媚,鸟语烟深。
林淳 · 宋代
鹅溪净称烟笼月。澄心白称光浮雪。净白两俱宜。
林淳 · 宋代
螺水亘千古,鳌顶冠三山。年丰帅阃尘静,栏槛纵遐观。四望潮登浦溆,万顷绿浮原野,堤岸溢波澜。
林淳 · 宋代
冒雪休寻访戴船。红炉剩爇宝香然。阁儿煨暖两三椽。
林淳 · 宋代
天近袄知雨露浓。湖山无日不春风。闲花野草皆掀舞,曾在君王顾盼中。